Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке
Перед едой: «О Аллах! Сделай это благословенным для нас и накорми нас тем, что лучше этого»

Дуа — мольба мусульманина к Аллаху о благе, в сунне Пророка Мухаммада ﷺ упоминается множество подобных молитв на разные случаи жизни, некоторые мольбы делаются по определенному случаю в течении года, другие могут делаться в течении дня, к таким относятся дуа связанные с приемом пищи до и после еды.

Дуа перед едой

Перед трапезой верующему следует задуматься над тем, что Аллаху принадлежат все блага, и за это в своей молитве верующий благодарит Творца, а также за то, что он напоил и накормил верующих, удостоил их всеми благами, дал им пропитание и крышу над головой. В этой молитве прославляется Господь Всевышний, который делает своих верующих мусульманами и одаривает их добродетелью.

Любой прием пищи верующему следует начинать с «БисмиЛлях!», что в переводе означает «С именем Аллаха». Если верующий мусульманин забыл произнести это дуа перед едой, то в конце трапезы он должен произнести «БисмиЛляхи фи аввали-хи ва ахыри-хи!», что в переводе означает «С именем Аллаха в начале и конце!». (Абу Дауд, Тирмизи).

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке
После еды

Также произносят молитву перед едой, в которой обращаются к Всевышнему с просьбой сделать пищу благословенной для того, кто ее вкушает, а также накормить едой, которая лучше этой еды. (Тирмизи).

Дуа после еды

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке
После приема пищи

После приема пищи верующему мусульманину обязательно следует воздать хвалу Аллаху сказав «АльхамдулиЛлях».

После еды прославляют и благодарят Всевышнего, давшего еду и накормившего не обладающего ни мощью, ни силой молящегося. (Абу Дауд, Тирмизи).

Есть еще одно дуа (на фото) в котором возносится хвала Всевышнему, многократная и благословенная, которую следует произносить как можно больше раз. (Бухари).

Гость в доме мусульманина после трапезы возносит молитву за того, кто угостил его. В ней он обращается к Дарующему удел с просьбой благословить человека в том, чем Господь наделил его, а также с просьбой простить и помиловать его. (Муслим).

Во время того, как верующий принимает пищу, он должен не забывать об аятах с 68 по 70 из суры «Аль-Вакиа», где упоминается о том, что именно Господь «спускает с дождевых туч воду», которую пьют верующие.

Во время ифтара

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке
Во время разговения

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке
Перед ифтаром во время разговения

Во время разговения по окончании поста в кругу своей семьи мусульманин должен произнести такие мольбы: «Афтара ‘инда-куму-с-саимуна, ва акяля та‘ама-куму-ль-абрару ва саллят ‘аляй-куму-ль- маляикяту!».

После ифтара также произносят «Захабаз-зам’ уабталлятьиль-‘урук уа сабата аль-аджр инша-лЛах».

Перед питьем воды «Зам-Зам»

Если человек пьет воду «Зам-Зам», то можно прочитать дуа, в котором верующий обращается к Богу с просьбой о полезных знаниях, о многих благах и о лекарстве от всех болезней. Также после питья воды можно вознести хвалу Аллаху, который по Милости Своей сделал сладкой и пресной эту воду, но не сделал ее горькой и соленой.

После питья молока

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке
Дуа, кого Аллах напоит молоком: «О Аллах! Сделай его благословенным для нас и добавь нам этого»

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке
За предложенное питье и пищу

После того, как верующий мусульманин выпьет молока, ему следует произнести «Аллахумма барик ляна фихи ва зидна минху».

В гостях

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке
При разговении в гостях

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке
 За угощение

Если мусульманин кушает, находясь в гостях, то ем следует произнести просить у Аллаха благословения для хозяев дома в том, чем Аллаху было угодно наделить этих людей, а также просит простить их и помиловать. (Абу Дауд, Тирмизи).

Сухур дуа

Что же касается дуа сухур, то не приводится от Пророка ﷺ что-либо достоверного которое он произносил перед сухуром.

Верующему перед тем, как начать держать пост, следует сделать намерение поста или нийат, смысл которого в том, что он намеревается соблюдать пост месяца Рамадан ради Всевышнего Творца, и перед началом трапезы прочитать те дуа, которые читаются перед едой, а во время ифтара обратиться к Аллаху со словами о том, что верующий держал пост в Рамадан ради Аллаха, уверовал в Него и уповает на Него, а также, что мусульманин разговляется тем, что Всевышний послал. В этой же мольбе мусульманин просит о прощении его грехов, которые уже совершил, и которые еще совершит.

Источник: https://medinaschool.org/library/creed/dua/dua-posle-edy-i-pered-edoj

Дуа перед трапезой и после принятия пищи: правила чтения

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке

Священные тексты дуа перед едой и после еды — это обязательные молитвы, выражающие благодарность Аллаху за предоставленные на стол дары. Нельзя прочесть текст до трапезы или по завершению, нужно чтить традиции, производить ритуал дважды.

Почему важно читать дуа перед и после трапезы

Молитва подбирается в зависимости от того, кто готовил, ел человек или пил. Прием пищи в исламе происходит с соблюдением многовековых устоев. Приготовленные блюда — великий дар Аллаха. Использовать для еды можно столовые приборы, тарелки, принадлежащие мусульманину. Если возможности нет, посуду перед кушаньем долго держат под проточной водой. После этого читают дуа.

Переедание — грех в исламе. Запрещено злоупотреблять кушаньем по завершению поста — Ураза. Он заканчивается в месяц Рамадан.

Дуа, служащие благодарностью Богу за щедроты, произносится до и по окончанию трапезы. Если мусульманская молитва перед едой или после не будет произнесена, пища не пойдет во благо.

Не следует ждать щедрых, сытных подаяний от Аллаха на столе. Сунной, произнесенной Мухаммадом во время кушанья является употребление щепотки соли. Еду употребляют правой рукой.

Хадис гласит: “Поведал пророк, что надобно употреблять пищу, что рядом находится, правую руку используя”.

В дополнение к священной дуа после трапезы мусульманин омывает ладони из кувшина, не покидая стола. Вытирают руки чистым полотенцем. Соблюдение традиций, искреннее произношение священных молитв перед приемом еды подарит мир, благословение Аллаха.

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке

Текст мусульманской молитвы

Великий Мухаммад поведал дуа, подходящие для трапез. Обязательными являются слова молитвы перед, после употребления еды. Тексты используют после утоления жажды водой, распития молока. Сакральные строки читаются на себя, в благодарность гостеприимным хозяевам, накрывшим стол.

Перед едой

Господь дарует человеку мирские блага. Он не может существовать без пищи. В суре Корана описаны дуа перед приготовлением еды. Простая молитва, которую следует произносить — بِسْمِ الله.  Перевод на русский: С именем Бога на устах. Произносятся слова: Бисми-Л-льах!. Прочитав текст, приступают к трапезе.

Нуждаетесь в помощи магических сил? Получите ответ на волнующий вопрос от мага и целителя. Напишите о проблеме прямо сейчас, и в онлайн-режиме эксперт подскажет решение! Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке

Используют дуа بِسْمِ اللهِ في أَوَّلِهِ وَآخِـرِه. Переводится текст “С именем единого Аллаха на устах при начале и окончании трапезы”. Транскрипция ялов, которые нужно произносить до и после еды:

“Бисми-Л-льахи фи-ав-вали-хи ва-ахырихи!”

Дуа اللّهُـمَّ بارِكْ لَنا فيهِ وَأَطْـعِمْنا خَـيْراً مِنْـه расшифровывается как «О великий Аллах, подари благословение, корми лучшей едой!» Выговаривают:

Аллахума, бари-ик льа-на фи-хи ва-аты-ым-на хаиран-мин-ху!

Если готовил другой человек: жена, сестра, семья друзей, коллег, исламаская религия советует читать дуа признательности перед приемом еды: اللّهُـمَّ بارِكْ لَهُمْ فيما رَزَقْـتَهُم، وَاغْفِـرْ لَهُـمْ وَارْحَمْهُمْ. Примерное значение: “О Бог, ниспошли благословение им, за то, что подарил им, прощение даруй, помилование!” Читают молитву:

Аллахума, барик-льа-хум фи-ма-раз-закта-хум, ва-гфир-льа-хум ва-рхам хум!

Дуа اللّهُـمَّ أَطْعِمْ مَن أَطْعَمَني، وَاسْقِ مَن سقاني имеет смысл “Великий Боже, дай пищу тому, кто разделил со мной трапезу, поделился водой, утолил мою жажду!” Читать молитву можно перед, после принятия еды, напитков. Произносят слоги:

Аллахума, аты-ым маи-а-тама-ни, ва-ски ман-сака-ни!

После еды

Когда завтрак, обед, ужин подошел к концу, выражают благодарность. Произносят дуа после еды на арабском الْحَمْـدُ للهِ الَّذي أَطْعَمَنـي هـذا وَرَزَقَنـيهِ مِنْ غَـيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلا قُوَّة. В молитву вложен смысл: “Возношу хвалу Аллаху, что дал пищу мне, подарил это, хотя у меня энергии, мощи нет такой”. Выговаривают:

Альхамдули-Л-льахи л-льази ат-тама-ни-хаза ва-раза-ака-ни-хи-мин гайри-хаулин мин-ни-ва льа-кув-ватин.

Вариация дуа, выражающей благодарность за дары перед снедью: الْحَمْـدُ للهِ حَمْـداً كَثـيراً طَيِّـباً مُبـارَكاً فيه، غَيْرَ مَكْفِيٍّ وَلا مُوَدَّعٍ وَلا مُسْتَغْـنىً عَنْـهُ رَبُّـنا. Значение: Восхваляю Аллаха, признательность большая, искренняя, благо несущая, Боже!”. Чтобы провести ритуал мольбы после еды, питья, произнесите:

Альхамдули-Л-льахи хамдан-кьасиран, тай-ибан, мубаракьан-фи-хи, гайра-макфий-йин, ва-льа мувад-да-аин ва-льа мус-тагнан-а-ан-ху! Раб-ба-на! Старайтесь выговаривать дуа постоянно. Это должно войти в привычку.

Мусульманин может произносить действенную суру перед, после кушанья: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا ْمُسْلِمِينَ. Человек благодарит Аллаха, который подарил еду, напитки, направил на путь истинный. Выговаривают:

Аль-хамду-лил-льа-ахи л-льазии ат-тамана-а ва-сака-анаа ва-джа-альана-а миналь-мусли-мии-ин.

Если было выпито молоко, читают дуа  اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِيهِ وَزِدْنَا مِنْهُ. Господь сделает напиток на благо, принесет больше хорошего. На русском молитва перед трапезой звучит:

Аллахума барик-льана фихи-ва зидна-мин-нху.

После распития воды используют дуа  الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَهُ عَذْبًا فُرَاتًا بِرَحْمَتِهِ ، وَلَمْ يَجْعَلْهُ ملحًا أُجَاجًا بذنوبنا.

Если прием пищи включал жидкие блюда, другую еду, строки не применяются. Слова использую после приема жидкости.

Перевод: “Восхваляю Бога, что сотворил сладость воды, сделал пресной по доброй воли, не обратил в соль перед приемом, горечь из-за людских прегрешений”. Произносится дуа:

Альхамдулил-льахи ал-льази джагальаху газаб-бан-фура-ат-тат-тана бирахма-тихи, вальам яаджгалху-малахан аджа-джан бизнубиньа.

Выговаривать текст нужно после опустошения стакана. Текст подходит для воды: на еду, другие напитки ее не произносят.

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке

Правила чтения дуа

Молитвы, произносимые перед, после употребления еды, говорят тихо. Перекус может быть утренний, дневной, вечерний. Благодарность должна идти от сердца, быть искренней. Слова должны звучать уверенно. Язык, на котором звучит дуа, не важен, Аллах поймет. Существует много материалов, предоставляющих перевод, транскрипцию текстов. Это позволяет выучить их в оригинале.

Если слова, которые произносят перед едой, после, непонятны, можно спросить у старших. Осознанность, понимание священного текста пойдет во благо. Не произносите строки дуа автоматически, без истинной веры, из меркантильных соображений.

Мухаммад говорил: «Не ешьте в одиночестве, собирайте за столом всю семью. Учите младших, как произносить во благо, соблюдайте правила перед, во время трапез, посещайте храм».

Обращение к Аллаху после, перед едой выражает благодарность за предоставленные дары. Ее должен испытывать верующий мусульманин — хозяин дома, гость. Хорошо, если дуа будут произносить одновременно несколько человек. Сила сакральных строк усиливается, если в них верить, понимать их значение.

Источник: https://SimvolMagii.ru/dua/pered-i-posle-edy

Мусульманская молитва после приема пищи

Молитва перед едой, после еды, православная, мусульманская, на русском языке

Самое подробное описание: мусульманская молитва после приема пищи — для наших читателей и подписчиков.

Дуа перед едой

Если же кто забудет сказать это в начале, пусть скажет

  • بِسْمِ اللهِ في أَوَّلِهِ وَآخِـرِه
  • Перевод: С именем Аллаха в начале и конце еды!
  • Транслит: БисмиЛляхи фи аввали-хи ва ахыри-хи!

Дуа перед едой

  1. اللّهُـمَّ بارِكْ لَنا فيهِ وَأَطْـعِمْنا خَـيْراً مِنْـه
  2. Перевод смысла: О Аллах, сделай это благословенным для нас и накорми нас тем, что лучше этого!
  3. Транслит: Аллахумма, барик ля-на фи-хи ва ат’ым-на хайран мин-ху!

Дуа после еды

  • الْحَمْـدُ للهِ الَّذي أَطْعَمَنـي هـذا وَرَزَقَنـيهِ مِنْ غَـيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلا قُوَّة
  • Перевод смысла: Хвала Аллаху, который накормил меня этим и наделил меня этим, тогда как сам я ни силой, ни мощью не обладаю.
  • Транслит: АльхамдулиЛляхи ллязи ат’ама-ни хаза ва разака-ни-хи мин гайри хаулин мин-ни ва ля кувватин

Дуа после еды

الْحَمْـدُ للهِ حَمْـداً كَثـيراً طَيِّـباً مُبـارَكاً فيه، غَيْرَ مَكْفِيٍّ وَلا مُوَدَّعٍ وَلا مُسْتَغْـنىً عَنْـهُ رَبُّـنا

Перевод смысла: Хвала Аллаху, хвала многая, благая и благословенная, хвала, которую следует произносить чаще, хвала непрерывная, хвала, в которой мы нуждаемся постоянно! Господь наш!

Транслит: АльхамдулиЛляхи хамдан кясиран, тайибан, мубаракян фи-хи, гайра макфиййин, ва ля мувадда’ин ва ля мус-тагнан ‘ан-ху! Рабба-на!

Дуа за того, кто угостил

  1. اللّهُـمَّ بارِكْ لَهُمْ فيما رَزَقْـتَهُم، وَاغْفِـرْ لَهُـمْ وَارْحَمْهُمْ
  2. Перевод смысла: O Аллах, благослови их в том, чем Ты наделил их, и прости их и помилуй!
  3. Транслит: Аллахумма, барик ля-хум фи-ма разакта-хум, ва-гфир ля-хум ва-рхам-хум!

Дуа за того, кто накормил / напоил человека

  • اللّهُـمَّ أَطْعِمْ مَن أَطْعَمَني، وَاسْقِ مَن سقاني
  • Перевод смысла: O Аллах, накорми того, кто накормил меня, и напои того, кто напоил меня!
  • Транслит: Аллахумма, ат’ым май ат’ама-ни, ва-скы ман сака-ни!

Мусульман ский календарь

Самое популярное

Рецепты Халяль

Наши проекты

При использовании материалов сайта активная ссылка на источник обязательна

Священный Коран на сайте цитируется по Переводу смыслов Э. Кулиева (2013 г.) Коран онлайн

Молитва перед едой

В православном быту перед едой обязательно читается специальная молитва. Именно она считается напоминанием верующему человеку, что не хлебом единым живет человек и душевные ценности имеют для него большее значение. В молитвенном обращении перед едой люди благодарят Господа за то, что он послал им пищу, и за то, что они могут разделить ее с домочадцами.

Читайте также:  Когда необходимо напомнить о себе жертве приворота

Православная вера подразумевает, что пища не должна использоваться для чревоугодия, которое является грехом. Но если она благословлена молитвой, то она даст достаточное количество энергии для здоровья тела и разума. А это значит, что человек научится правильно расставлять жизненные приоритеты и жить праведно.

Православные молитвы перед едой и после еды на русском языке

Как правило, в христианских семьях, домочадцы собираются за столом, и произносится молитва в виде простого и понятного благословения. При этом в столовой обязательно должна быть установлена икона.

Молитву, обычно, проговаривает один человек, а все остальные члены семьи проговаривают ее слова про себя или вполголоса. Но в каждой семье могут устанавливаться свои правила.

К примеру, часто моление проводится в виде песнопений.

Святые отцы, почитаемые в христианстве, утверждают, что молитвы до и после трапезы очень важны. Многие из них считают, что причиной многих недугов человека является то, что обычай благословлять пищу утрачен.

В современном мире многие люди садятся за стол в плохом настроении с негативными мыслями и злобой в душе. Пища впитывает отрицательную энергетику и негативно влияет на состояние организма человека.

Негативное воздействие на качество пищи оказывают также ссоры и конфликты в кухне.

Молитва перед вкушением пищи

Для молитвы перед вкушением пищи существуют особые правила, которых следует придерживаться. Все участники трапезы должны взяться за руки или сложить руки перед собой, склонив голову. Перед началом молитвенного чтения необходимо некоторое время посидеть в тишине, для правильного настроя.

Текст молитвы перед едой может звучать так:

Также может использоваться и другой вариант молитвы перед едой:

После проговаривания молитвенных слов можно приступать к трапезе. Но следует помнить о том, что если за столом присутствуют приглашенные гости, то молитву следует произносить про себя. Это позволит избежать неудобной ситуации, если за столом находятся люди другого вероисповедания.

Молитва для благословения еды и питья

Пища и питье нужны человеку для полноценной жизни. Но, чтобы не поддаться чревоугодию и получить максимальную отдачу от потребляемой пищи требуется ее благословить. После прочтения такой молитвы пища обязательно перекрещивается. Очень важно, чтобы в этом случае молитвенный текст произносился искренне и в хорошем настроении.

Молитва для благословения еды и питья звучит так:

Молитва после вкушения пищи

Молитва после вкушения пищи также должна читаться обязательно. После того как все потрапезничали, глава семьи негромко проговаривает специальный молитвенный текст. Все остальные домочадцы должны повторять его шепотом. Допускается также сидеть в молчании, наклонив голову и сложив перед собой руки.

Молитва после еды звучит так:

Мусульманская молитва перед едой

В исламе требования к приему пищи очень жесткие. К примеру, за столом должна использоваться только та посуда, которая принадлежит мусульманину. В противном случае ее следует долго и тщательно мыть под проточной водой. Мусульманство требует соблюдение чистоты, аккуратности и умеренности во время трапезы. Кроме этого молитва перед едой является обязательным ритуалом.

Перед едой мусульмане произносят на арабском языке специальные дуа.

В переводе на русский язык они означают следующее:

Причем первая фраза, то есть дуа «Биссмилях» произносится перед каждой переменой блюд. Если случилось так, что в силу каких-то причин мусульманин забыл произнести специальные дуа перед приемом пищи, то после еды он должен сказать фразу на арабском языке.

В переводе на русский язык она означает:

До и после еды мусульмане должны обязательно тщательно омывать руки. Причем примечательно то, что выполняется мытье руку непосредственно за столом.

Самые младшие члены семьи подносят к домочадцу тазик и кувшин, из которого льют воду на руки. После этого предлагается полотенце.

Если за столом присутствуют почетные гости, то кувшин с тазом для омовения рук подносит непосредственно хозяин дома.

Какую молитву нужно обязательно читать перед едой

Молитва перед вкушением пищи для каждого верующего человека должна стать обязательным обычаем. Большую роль играет данный ритуал и при воспитании детей.

Издавна отмечается, кода в семье было принято произносить молитвы перед трапезой, то дети начинали уважительно относиться к труду родителей и продуктам питания.

Кроме того, важность молитвенного обращения к Богу перед едой состоит в том, что такой ритуал обеспечивает сохранение цельности семьи. Ведь молитва подразумевает, что все домочадцы должны собраться хотя бы один раз в день за общим столом.

Молитва перед приемом пищи должна быть понятна и проста, ее смысл должны понимать все, собравшиеся за столом вне зависимости от возраста. По своей сути такая молитва представляет благодарственное обращение к Высшим силам. Допускается не использовать стандартные тексты, а произносить пару строк от себя.

Тем более что в таком варианте молитвы звучат более искренне, в то время, как предложенные в молитвословах тексты могут создавать впечатление наигранности. В каждой семье могут быть придуманы свои благодарственные слова, которые будут понятны всем.

Иногда молитва перед едой заменяется чтением очень сильной молитвы, известной каждому верующему человеку «Отче наш».

Важно понимать, что молитва перед едой не должна звучать «между прочим», ее нужно читать в полном сосредоточении. Для этого в столовой обязательно должна находиться икона Спасителя или Пресвятой Богородицы. При этом очень важно садится за стол в хорошем настроении.

Если в жизни произошли неприятные события, которые нарушили душевное равновесие, то нужно усилием воли отбросить негативные мысли. Если не получается это сделать, то лучше на некоторое время перенести прием пищи.

Причем все домочадцы должны постараться вернуть близкому человеку спокойствие духа.

вопрос к мусульманам, какие слова вы говорите перед едой или после?? ? хочу сама принять ислам

  1. Извините я не знаю как говорить отдельными словами.
  2. а после еды аллахуаппар (эт примерно и я не знаю как это переводится)
  3. Но достаточно сказать БИСМИЛЛЯХ – Именем Аллаха.
  4. А после можно делать дуа на родном.

  5. Если же он забудет помянуть имя Аллаха Всевышнего в начале еды, пусть скажет: ”С именем Аллаха в начале и конце её”
  6. Би-сми-Лляхи фи аввали -хи ва ахири-хи!
  7. Я начинаю кушать со словами: Би-сми-Лляхи ррах/мани ррахим!
  8. Я знаю, верю всем сердцем и подтверждаю на словах, что нет божества, кроме Единого Создателя – Аллаха, и я знаю, верю всем сердцем и подтверждаю на словах, что Мухаммад – последний Посланник Аллаха”.
  9. просто буква х в арабском языке по моему вообще не используется.
  10. просто произноси так же как произносят по английскому h и все будет норм)) тут можно сказать все будет alhamdulilah))
  11. «Я свидетельствую, признаю и верю, что нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Одного Единственного Бога – Аллаха, и я также свидетельствую, признаю и верю, что Мухаммад – Пророк и Посланник Аллаха, посланный Им ко всем творениям с истинной религией как милость для всего сотворённого».

Принятие Ислама не требует проведения официальных мероприятий с приглашением свидетелей, хождением в мечеть и т. д. Достаточно искренне уверовать сердцем и произнести шахаду – свидетельство единобожия.

После принятия Ислама желательно совершить (полное омовение) гусль. На всякий случай сходите в мечеть и перепроверьте мой ответ!

«МАЯК НА ПУТИ К ИСТИНЕ»

3 дуа о приеме пищи, которые должен знать мусульманин

Чтение дуа перед едой и после еды является сунной. Перед едой читается следующее дуа:

اَللَّهُمَّ باَرِكْ لَنَا فِيماَ رَزَقْتَناَ وَ قِناَ عَذاَبَ النَّارِ بِسْمِ اللهِ

«О, Аллах! Благослови то, что Ты даровал нам в качестве удела и защити нас от мучений в огне. Бисмиллях» (Аллахумма барик ляна фима разактана ва кына азабан-нар. Бисмиллях).

  • После еды читается следующее дуа:
  • «Хвала Аллаху, который накормил меня этим, сделав это моим уделом, тогда как у меня нет ни сил ни могущества на это» (Альхамдулилляхиллязи ат`амани хаза ва разаканихи мин гайри хаулин валя кувватин).
  • Если несколько человек ели вместе, то в этом случае делается следующее дуа:
  • «Хвала Аллаху, который накормил и напоил нас, и сделал нас из числа мусульман» (Альхамдулилляхиллязи ат`амана ва сакана ва джааляна миналь-муслимин).

Смотрите так же:

20 МОМЕНТОВ, КОГДА ПРИНИМАЮТСЯ ДУА

Почему мусульманке нельзя отращивать ногти?

Вопрос: Какое дуа нужно читать, чтобы успешно сдать экзамен?

Добавить комментарий Отменить ответ

Для отправки вам необходимо авторизоваться.

Молитвы (дуа), читаемые после еды

  1. اَلْحَمْدُ لِلهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَ سَقَانَا وَ جَعَلَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ
  2. Аль-хамду лил-ляяхи ллязии ат‘аманаа ва сакаанаа ва джа‘алянаа миналь-муслимийн.
  3. «Хвала Всевышнему, Который накормил, напоил нас и сделал мусульманами».

  4. الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا
  5. وَ رَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَ لا قُوَّةٍ .
  6. Аль-хамду лил-ляяхи ллязии ат‘амании хааза, ва разаканиихи мин гайри хав-лин миннии валяя кувва.

«Хвала Всевышнему, Который накормил и наделил меня этим.

Я же, по сути, не имею ни силы, ни мощи [для взращивания и получения пропитания без земли, воздуха и воды, которые также созданы Богом]».

Все дуа, связанные с приемом пищи

  • ДУА ПРИ ПИТЬЕ ВОДЫ ЗАМ-ЗАМ
  • اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْمَاً نَافِعَاًً وَرِزْقَاً وَاسِعَاًَ وَشِفَاءً مِنْ كُلِّ دَاءٍ
  • «Аллахумма инни асъалука гъилман нафигъан ва ризкъан васигъан ва шифаан мин кулли даин ва сакъамин».
  • «О, мой Аллах, я у Тебя прошу полезную науку, много благ и лекарство от всех болезней».
  • ДУА ПОСЛЕ ПИТЬЯ МОЛОКА
  • اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِيهِ وَزِدْنَا مِنْهُ
  • «Аллахумма барик ляна фихи ва зидна минху».
  • «О Аллах, сделай это для нас изобильным и даруй нам еще больше».
  • ДУА ПОСЛЕ ПИТЬЯ ВОДЫ
  • الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَهُ عَذْبًا فُرَاتًا بِرَحْمَتِهِ ، وَلَمْ يَجْعَلْهُ ملحًا أُجَاجًا بذنوبنا
  • «Альхамдулилляхи аллязи джагъаляху газаббан фурааттаттана бирахматихи, валям йаджгалху малахан аджаджан бизнубиня».
  • «Хвала Аллаху, Который сделал ее сладкой, пресной по своей милости и не сделал ее соленой, горькой из-за наших грехов».
  • «С именем Аллаха».
  • اللّهُـمَّ بارِكْ لَنا فيهِ وَأَطْـعِمْنا خَـيْراً مِنْـه
  • «Аллахумма, барик ля-на фи-хи ва ат’ым-на хайран мин-ху».
  • «О Аллах, сделай это благословенным для нас и накорми нас тем, что лучше этого».
  • الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا ْمُسْلِمِينَ
  • «Аль-хамду лил-ляяхи ллязии ат‘аманаа ва сакаанаа ва джа‘алянаа миналь-муслимийн».
  • الْحَمْـدُ للهِ الَّذي أَطْعَمَنـي هـذا وَرَزَقَنـيهِ مِنْ غَـيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلا قُوَّة
  • «Альхамдулилляхи ллязи ат`амани хаза ва разаканихи мин гейри хавлин минни ва ля куввах».
  • «Хвала Аллаху, Который накормил меня этим и наделил, хотя я не обладаю ни силой, ни мощью для этого».
  • الْحَمْـدُ للهِ حَمْـداً كَثـيراً طَيِّـباً مُبـارَكاً فيه، غَيْرَ مَكْفِيٍّ وَلا مُوَدَّعٍ وَلا مُسْتَغْـنىً عَنْـهُ رَبُّـنا

«АльхамдулиЛляхи хамдан кясиран, тайибан, мубаракян фи-хи, гайра макфиййин, ва ля мувадда’ин ва ля мус-тагнан ‘ан-ху! Рабба-на».

«Хвала Аллаху, хвала многая, благая и благословенная, хвала, которую следует произносить чаще, хвала непрерывная, хвала, в которой мы нуждаемся постоянно! Господь наш!»

  1. ДУА ДЛЯ ТЕХ КТО ЗАБЫЛ ПРОИЗНЕСТИ ДУА ПРЯМО ПЕРЕД ЕДОЙ
  2. بِسْمِ الله اَوَّلَهُ وَاخِرَهُ
  3. «БисмиЛляхи фи аввали-хи ва ахыри-хи!»
  4. «С именем Аллаха в начале и конце еды!»
  5. ДУА ПРИ ПРИЕМЕ ПИЩИ В ГОСТЯХ
  6. اللّهُـمَّ بارِكْ لَهُمْ فيما رَزَقْـتَهُم، وَاغْفِـرْ لَهُـمْ وَارْحَمْهُمْ
  7. « Аллахумма, барик ля-хум фи-ма разакта-хум, ва-гфир ля-хум ва-рхам-хум».
  8. «O Аллах, благослови их в том, чем Ты наделил их, и прости их и помилуй».
  9. اللّهُـمَّ أَطْعِمْ مَن أَطْعَمَني، وَاسْقِ مَن سقاني
  10. «Аллахумма, атым май ат’ама-ни, ва-скы ман сака-ни».
  11. «O Аллах, накорми того, кто накормил меня, и напои того, кто напоил меня».

Источник: https://xn—-7sbbh1acsciho3aw6kyb.xn--p1ai/musulmanskaya-molitva-posle-priema-pishhi/

Мусульманская молитва перед приемом пищи

Священные тексты дуа перед едой и после еды — это обязательные молитвы, выражающие благодарность Аллаху за предоставленные на стол дары. Нельзя прочесть текст до трапезы или по завершению, нужно чтить традиции, производить ритуал дважды.

Молитва подбирается в зависимости от того, кто готовил, ел человек или пил. Прием пищи в исламе происходит с соблюдением многовековых устоев. Приготовленные блюда — великий дар Аллаха. Использовать для еды можно столовые приборы, тарелки, принадлежащие мусульманину. Если возможности нет, посуду перед кушаньем долго держат под проточной водой. После этого читают дуа.

https://www.youtube.com/watch?v=xFbljFTX1rg

Переедание — грех в исламе. Запрещено злоупотреблять кушаньем по завершению поста — Ураза. Он заканчивается в месяц Рамадан.

Дуа, служащие благодарностью Богу за щедроты, произносится до и по окончанию трапезы.

Если мусульманская молитва перед едой или после не будет произнесена, пища не пойдет во благо. Не следует ждать щедрых, сытных подаяний от Аллаха на столе. Сунной, произнесенной Мухаммадом во время кушанья является употребление щепотки соли. Еду употребляют правой рукой.

В дополнение к священной дуа после трапезы мусульманин омывает ладони из кувшина, не покидая стола. Вытирают руки чистым полотенцем. Соблюдение традиций, искреннее произношение священных молитв перед приемом еды подарит мир, благословение Аллаха.

Читайте также:  Совместимость тельца и рыб: в любви, в браке, в сексе. совместимость мужчины и женщины знаков телец и рыбы.

Великий Мухаммад поведал дуа, подходящие для трапез. Обязательными являются слова молитвы перед, после употребления еды. Тексты используют после утоления жажды водой, распития молока. Сакральные строки читаются на себя, в благодарность гостеприимным хозяевам, накрывшим стол.

Перед едой

Господь дарует человеку мирские блага. Он не может существовать без пищи. В суре Корана описаны дуа перед приготовлением еды. Простая молитва, которую следует произносить — بِسْمِ الله.  Перевод на русский: С именем Бога на устах. Произносятся слова: Бисми-Л-льах!. Прочитав текст, приступают к трапезе.

Нуждаетесь в помощи магических сил? Получите ответ на волнующий вопрос от мага и целителя. Напишите о проблемепрямо сейчас, и в онлайн-режиме эксперт подскажет решение!

“Бисми-Л-льахи фи-ав-вали-хи ва-ахырихи!”

Аллахума, бари-ик льа-на фи-хи ва-аты-ым-на хаиран-мин-ху!

Аллахума, барик-льа-хум фи-ма-раз-закта-хум, ва-гфир-льа-хум ва-рхам хум!

Аллахума, аты-ым маи-а-тама-ни, ва-ски ман-сака-ни!

После еды

  • Альхамдули-Л-льахи л-льази ат-тама-ни-хаза ва-раза-ака-ни-хи-мин гайри-хаулин мин-ни-ва льа-кув-ватин.
  • Аль-хамду-лил-льа-ахи л-льазии ат-тамана-а ва-сака-анаа ва-джа-альана-а миналь-мусли-мии-ин.
  • Аллахума барик-льана фихи-ва зидна-мин-нху.

Если прием пищи включал жидкие блюда, другую еду, строки не применяются. Слова использую после приема жидкости.

Выговаривать текст нужно после опустошения стакана. Текст подходит для воды: на еду, другие напитки ее не произносят.

Правила чтения дуа

Молитвы, произносимые перед, после употребления еды, говорят тихо. Перекус может быть утренний, дневной, вечерний. Благодарность должна идти от сердца, быть искренней. Слова должны звучать уверенно. Язык, на котором звучит дуа, не важен, Аллах поймет. Существует много материалов, предоставляющих перевод, транскрипцию текстов. Это позволяет выучить их в оригинале.

Если слова, которые произносят перед едой, после, непонятны, можно спросить у старших. Осознанность, понимание священного текста пойдет во благо. Не произносите строки дуа автоматически, без истинной веры, из меркантильных соображений.

Мухаммад говорил: «Не ешьте в одиночестве, собирайте за столом всю семью. Учите младших, как произносить во благо, соблюдайте правила перед, во время трапез, посещайте храм».

https://www.youtube.com/watch?v=z-UQr34Lv94

Обращение к Аллаху после, перед едой выражает благодарность за предоставленные дары. Ее должен испытывать верующий мусульманин — хозяин дома, гость. Хорошо, если дуа будут произносить одновременно несколько человек.

Сила сакральных строк усиливается, если в них верить, понимать их значение.

Мусульманская молитва после приема пищи

نَوَيْتُ أَنْ أَصُومَ صَوْمَ فَرْضٍ مِنَ الْفَجْرِ إِلَى الْمَغْرِبِ خَالِصًا ِللهِ تَعَالَى

«Намереваюсь держать пост месяца рамадан от рассвета до заката искренне ради Аллаха»

Транслит: Навайту ан-асуума саума шяхри рамадаан миняль-фаджри иляль- магриби хаалисан лилляяхи тя’ааля

  1. Самое подробное описание: мусульманская молитва после приема пищи — для наших читателей и подписчиков.
  2. بِسْمِ اللهِ في أَوَّلِهِ وَآخِـرِه
  3. Перевод: С именем Аллаха в начале и конце еды!

Транслит: БисмиЛляхи фи аввали-хи ва ахыри-хи!

Дуа после еды

  • الْحَمْـدُ للهِ الَّذي أَطْعَمَنـي هـذا وَرَزَقَنـيهِ مِنْ غَـيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلا قُوَّة
  • Перевод смысла: Хвала Аллаху, который накормил меня этим и наделил меня этим, тогда как сам я ни силой, ни мощью не обладаю.
  • Транслит: АльхамдулиЛляхи ллязи ат’ама-ни хаза ва разака-ни-хи мин гайри хаулин мин-ни ва ля кувватин
  • اللّهُـمَّ بارِكْ لَهُمْ فيما رَزَقْـتَهُم، وَاغْفِـرْ لَهُـمْ وَارْحَمْهُمْ

Перевод смысла: O Аллах, благослови их в том, чем Ты наделил их, и прости их и помилуй!

Транслит: Аллахумма, барик ля-хум фи-ма разакта-хум, ва-гфир ля-хум ва-рхам-хум!

  1. اللّهُـمَّ أَطْعِمْ مَن أَطْعَمَني، وَاسْقِ مَن سقاني
  2. Перевод смысла: O Аллах, накорми того, кто накормил меня, и напои того, кто напоил меня!
  3. Транслит: Аллахумма, ат’ым май ат’ама-ни, ва-скы ман сака-ни!

Наши проекты

При использовании материалов сайта активная ссылка на источник обязательна

Священный Коран на сайте цитируется по Переводу смыслов Э. Кулиева (2013 г.) Коран онлайн

Молитва перед едой

В православном быту перед едой обязательно читается специальная молитва. Именно она считается напоминанием верующему человеку, что не хлебом единым живет человек и душевные ценности имеют для него большее значение. В молитвенном обращении перед едой люди благодарят Господа за то, что он послал им пищу, и за то, что они могут разделить ее с домочадцами.

Православная вера подразумевает, что пища не должна использоваться для чревоугодия, которое является грехом. Но если она благословлена молитвой, то она даст достаточное количество энергии для здоровья тела и разума. А это значит, что человек научится правильно расставлять жизненные приоритеты и жить праведно.

Молитва после вкушения пищи также должна читаться обязательно. После того как все потрапезничали, глава семьи негромко проговаривает специальный молитвенный текст. Все остальные домочадцы должны повторять его шепотом. Допускается также сидеть в молчании, наклонив голову и сложив перед собой руки.

В исламе требования к приему пищи очень жесткие. К примеру, за столом должна использоваться только та посуда, которая принадлежит мусульманину. В противном случае ее следует долго и тщательно мыть под проточной водой. Мусульманство требует соблюдение чистоты, аккуратности и умеренности во время трапезы. Кроме этого молитва перед едой является обязательным ритуалом.

Перед едой мусульмане произносят на арабском языке специальные дуа.

Причем первая фраза, то есть дуа «Биссмилях» произносится перед каждой переменой блюд. Если случилось так, что в силу каких-то причин мусульманин забыл произнести специальные дуа перед приемом пищи, то после еды он должен сказать фразу на арабском языке.

До и после еды мусульмане должны обязательно тщательно омывать руки. Причем примечательно то, что выполняется мытье руку непосредственно за столом.

  • Если за столом присутствуют почетные гости, то кувшин с тазом для омовения рук подносит непосредственно хозяин дома.
  • Извините я не знаю как говорить отдельными словами.
  • а после еды аллахуаппар (эт примерно и я не знаю как это переводится)

Но достаточно сказать БИСМИЛЛЯХ – Именем Аллаха.

А после можно делать дуа на родном.

Если же он забудет помянуть имя Аллаха Всевышнего в начале еды, пусть скажет: ”С именем Аллаха в начале и конце её”

Би-сми-Лляхи фи аввали -хи ва ахири-хи!

  1. Я начинаю кушать со словами: Би-сми-Лляхи ррах/мани ррахим!
  2. Я знаю, верю всем сердцем и подтверждаю на словах, что нет божества, кроме Единого Создателя – Аллаха, и я знаю, верю всем сердцем и подтверждаю на словах, что Мухаммад – последний Посланник Аллаха”.
  3. просто буква х в арабском языке по моему вообще не используется.
  4. просто произноси так же как произносят по английскому h и все будет норм)) тут можно сказать все будет alhamdulilah))
  5. «Я свидетельствую, признаю и верю, что нет никого и ничего достойного поклонения, кроме Одного Единственного Бога – Аллаха, и я также свидетельствую, признаю и верю, что Мухаммад – Пророк и Посланник Аллаха, посланный Им ко всем творениям с истинной религией как милость для всего сотворённого».

После принятия Ислама желательно совершить (полное омовение) гусль. На всякий случай сходите в мечеть и перепроверьте мой ответ!

«МАЯК НА ПУТИ К ИСТИНЕ»

اَللَّهُمَّ باَرِكْ لَنَا فِيماَ رَزَقْتَناَ وَ قِناَ عَذاَبَ النَّارِ بِسْمِ اللهِ

«О, Аллах! Благослови то, что Ты даровал нам в качестве удела и защити нас от мучений в огне. Бисмиллях» (Аллахумма барик ляна фима разактана ва кына азабан-нар. Бисмиллях).

«Хвала Аллаху, который накормил меня этим, сделав это моим уделом, тогда как у меня нет ни сил ни могущества на это» (Альхамдулилляхиллязи ат`амани хаза ва разаканихи мин гайри хаулин валя кувватин).

«Хвала Аллаху, который накормил и напоил нас, и сделал нас из числа мусульман» (Альхамдулилляхиллязи ат`амана ва сакана ва джааляна миналь-муслимин).

Самое подробное описание: мусульманская молитва после приема пищи – для наших читателей и подписчиков.

Дуа после разговения (ифтара)

  • ذهب الظمأ وابتلت العروق وثبت الاجر إن شاء الله
  • Пророк, мир ему и благословение, после разговения говорил: «Ушла жажда, и жилы наполнились влагой, и награда уже ждет, если будет угодно Аллаху» (Абу Дауд 2357, аль-Байхакъи 4/239).
  • Транслит: Захаба ззама-у уабталлятиль-‘урукъ, уа сабаталь-аджру инша-Аллах
  • اَللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ وَ بِكَ آمَنْتُ وَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَ عَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ. فَاغْفِرْ لِي يَا غَفَّارُ مَا قَدَّمْتُ وَ مَا أَخَّرْتُ

«О Аллах, ради Тебя я постился, в Тебя уверовал, на Тебя положился, Твоей пищей разговелся. О, Прощающий, прости мне грехи, что я совершил или совершу».

  1. Транслит: Аллахумма лякя сумту, ва бикя ааманту, ва ‘аляйкя таваккяльту, ва ‘аля ризкыкя афтарту, фагфирлии йя гаффаару маа каддамту ва маа аххарту
  2. اَللَّهُمَّ لَكَ صُمْتُ وَ عَلَى رِزْقِكَ أَفْطَرْتُ وَ عَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَ بِكَ آمَنتُ
  3. ذَهَبَ الظَّمَأُ وَ ابْتَلَّتِ الْعُرُوقُ وَ ثَبَتَ الْأَجْرُ إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَلَى
  4. يَا وَاسِعَ الْفَضْلِ اغْفِرْ لِي
  5. اَلْحَمْدُ لِلهِ الَّذِي أَعَانَنِي فَصُمْتُ وَ رَزَقَنِي فَأَفْطَرْتُ

Перевод: О Всевышний, я постился ради Тебя [для того, чтобы Ты был доволен мною]. Завершил я пост тем, чем Ты наделил меня. На Тебя я положился и в Тебя уверовал.

Ушла жажда, наполнились жилы влагой, и утвердилось вознаграждение, если пожелаешь Ты. О Обладатель безграничной милости, прости грехи мои.

Хвала Господу, Который помог мне поститься и наделил меня тем, чем я совершил разговение

Транслит: Аллаахумма лякя сумту ва ‘аляя ризкыкя афтарту ва ‘аляйкя таваккяльту ва бикя аамант. Зэхэбэ ззомэу вабтэллятиль-‘урууку ва сэбэталь-аджру ин шээаллааху та‘аля. Йя ваасиаль-фадлигфир лии. Альхамду лилляяхил-лязии э‘аанании фа сумту ва разакании фа афтарт

Источник: https://xn--1001—8ven1c0ajw4c.xn--p1ai/musulmanskaya-molitva-pered-priemom-pishchi/

Молитвы перед и после вкушения пищи

См. также: Обычай молиться перед едой

Старец Николай Гурьянов перед вкушением пищи, как обычно, прочитал над ней долгую молитву. Рядом была компания несмиренно настроенных молодых людей. Они это заметили и решили немного подшутить над батюшкой.

Подсаживаются и один из них говорит: – Батюшка, а у Вас там в деревенской забытой глухомани все так перед едой молятся? На что батюшка, не задумываясь, ответил: – Да нет, милый человек, не все.

Свиньи, собаки, да лошади прямо так едят.

* * *

Перед каждым приёмом пищи

В двунадесятые праздники и Пасху молитвы перед едой заменяют чтением (пением) праздничного тропаря. Тропари можно найти в молитвослове или календаре.

Отче наш. Молитва Господня

Óтче на́ш, И́же еси́ на небесе́х! Да святи́тся и́мя Твое́, да прии́дет Ца́рствие Твое́, да бу́дет во́ля Твоя́, я́ко на небеси́ и на земли́. Хле́б на́ш насу́щный да́ждь на́м дне́сь; и оста́ви на́м до́лги на́ша, я́коже и мы́ оставля́ем должнико́м на́шим; и не введи́ на́с во искуше́ние, но изба́ви на́с от лука́ваго.

Перевод: Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе. Хлеб наш насущный дай нам на сей день; И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

Или можно читать эту молитву

О́чи все́х на Тя́, Го́споди, упова́ют, и Ты́ дае́ши и́м пи́щу во благовре́мении, отверза́еши Ты́ ще́друю ру́ку Твою́ и исполня́еши вся́кое живо́тно благоволе́ния (строки из Пс. 144).1

Перевод: Очи всех уповают на Тебя, Господи, и Ты даешь им пищу их в свое время; открываешь руку Твою и насыщаешь все живущее по благоволению.

На благословение пищи и пития мирянам

Читается сразу после одной из молитв, расположенных выше

Го́споди, Иису́се Христе́, Бо́же на́ш, благослови́ на́м пи́щу и питие́ моли́твами Пречи́стыя Твоея́ Ма́тере и все́х святы́х Твои́х, я́ко благослове́н во ве́ки веко́в. Ами́нь. (И перекрестить пищу и питие)

Перевод: Господи, Иисусе Христе, Боже наш, благослови нам пищу и питие по молитвам Пречистой Твоей Матери и всех святых Твоих, ибо Ты благословен во веки веков. Аминь.

Молитва после еды1

Благодари́м Тя́, Христе́ Бо́же на́ш, я́ко насы́тил еси́ на́с земны́х Твои́х бла́г; не лиши́ на́с и Небе́снаго Твоего́ Ца́рствия, но я́ко посреде́ ученико́в Твои́х прише́л еси́, Спа́се, ми́р дая́й и́м, прииди́ к на́м и спаси́ на́с.

Перевод: Благодарим Тебя, Христе Боже наш, что Ты насытил нас земных Твоих благ. Не лиши нас и Небесного Твоего Царства, но как посреди учеников Своих явился Ты, Спаситель, мир даруя им, приди и к нам, и спаси нас.

* * *

Молитвы в особых случаях

Молитвосло́вия на поминальной трапе́зе

Если на поминальной трапе́зе присутствует иере́й, то сначала совершается обычная заупокойная лития, после которой поется О́тче на́ш… и следует благословение трапезы.

Если же в числе присутствующих нет иере́я, то после трех обычных поклонов:

Моли́твами святы́х оте́ц на́ших, Го́споди Иису́се Христе́ Бо́же на́ш, поми́луй на́с. Ами́нь.

Читайте также:  Молитва иоанну сочавскому: на успешную торговлю, о помощи в продаже квартиры

Перевод: По молитвам святых отцов наших, Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй нас. Аминь.

Святы́й Бо́же, Святы́й Кре́пкий, Святы́й Безсме́ртный, поми́луй на́с (Три́жды с поклонами.)

Перевод: Святой Боже, Святой Крепкий, Святой Бессмертный, помилуй нас.

Сла́ва, и ны́не.2 Ами́нь. Пресвята́я Тро́ице, поми́луй на́с; Го́споди, очи́сти грехи́ на́ша; Влады́ко, прости́ беззако́ния на́ша; Святы́й, посети́ и исцели́ не́мощи на́ша, и́мене Твоего́ ра́ди.

Перевод: Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, ныне и всегда, и во веки веков. Аминь. Пресвятая Троица, помилуй нас; Господи, очисти грехи наши; Владыка, прости беззакония наши; Святой, посети и исцели немощи наши, имени Твоего ради.

Го́споди, поми́луй (Три́жды).

Сла́ва, и ны́не. Ами́нь.

О́тче на́ш, И́же еси́ на небесе́х! Да святи́тся и́мя Твое́, да прии́дет Ца́рствие Твое́, да бу́дет во́ля Твоя́, я́ко на небеси́ и на земли́. Хле́б на́ш насу́щный да́ждь на́м дне́сь; и оста́ви на́м до́лги на́ша, я́коже и мы́ оставля́ем должнико́м на́шим; и не введи́ на́с во искуше́ние, но изба́ви на́с от лука́ваго.

Перевод: Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе. Хлеб наш насущный дай нам на сей день; И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

  • И заупокойные тропари́: Cо ду́хи пра́ведных сконча́вшихся ду́шу раба́ Твоего́ (рабы́ Твоея́), Спа́се, упоко́й, сохраня́я ю́ во блаже́нней жи́зни, я́же у Тебе́, Человеколю́бче.
  • Перевод: Со духами праведных скончавшихся душу раба Твоего (рабы Твоей), Спаситель, упокой, сохраняя ее в блаженной жизни, той, что у Тебя, Человеколюбец.
  • В поко́ищи Твое́м, Го́споди, иде́же вси́ святи́и Твои́ упокоева́ются, упоко́й и ду́шу раба́ Твоего́ (рабы́ Твоея́), я́ко Еди́н еси́ Человеколю́бец.
  • Перевод: В месте упокоения Твоем, Господи, где все святые Твои обретают покой, упокой и душу раба Твоего (рабы Твоей), ибо Ты Один – Человеколюбец.

Сла́ва: Ты́ еси́ Бо́г, соше́дый во а́д и у́зы окова́нных разреши́вый. Са́м и ду́шу раба́ Твоего́ (рабы́ Твоея́) упоко́й.

  1. Перевод: Ты – Бог наш, сошедший во ад и муки узников прекративший, Сам и душу раба Твоего (рабы Твоей) упокой.
  2. И ны́не: Еди́на Чи́стая и Непоро́чная Де́во, Бо́га без се́мене ро́ждшая, моли́ спасти́ся душе́ его́ (ея́).
  3. Перевод: Единая Чистая и Непорочная Дева, Бога во чреве носившая неизреченно, ходатайствуй о спасении души раба Твоего (рабы Твоей).

Затем трижды произносится сия молитва с 15 поклонами: Помяни́, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́ (усопшей рабы́ Твоея́) и́мя (покло́н). Ели́ка в житии́ се́м я́ко челове́к согреши́, Ты́ же, я́ко Человеколю́бец Бо́г, поми́луй (покло́н), и ве́чныя му́ки изба́ви (покло́н), и Небе́снаго Ца́рствия прича́стником (причастницей) учини́ (покло́н), и душа́м на́шим поле́зное сотвори́ (покло́н).

После этого поется или читается в качестве предобеденной молитвы О́тче на́ш, за ней следует призывание Божия благословения на трапезу по чину для мирян.

В начале поминальной трапезы прежде других снедей всем предлагается кутия.

А пред последним сладким блюдом, каким традиционно подается кисель с молоком (в постные дни с миндальным или маковым), — приносится так называемое пивомедие — сладкий неалкогольный напиток.

В заключение все встают и, если трапеза совершается в день погребения или поминовения: в 9-й, 20-й, 40-й дни по кончине и в первую годовщину — поют стихи́ру на гла́с 6-й:

Зря́ще мя́ безгла́сна,/ и бездыха́нна предлежа́ща,/ воспла́чите о мне́, бра́тие и дру́зи,/ сро́дницы и зна́емии:/ вчера́шний бо де́нь бесе́довах с ва́ми,/ и внеза́пу на́йде на мя́ стра́шный ча́с сме́ртный;/ но прииди́те вси́ лю́бящии мя́,/ и целу́йте мя́ после́дним целова́нием,/ не ктому́ бо с ва́ми похожду́/ или́ собесе́дую про́чее;/ к Судии́ бо отхожду́,/ иде́же не́сть лицеприя́тия:/ ра́б бо и влады́ка вку́пе предстоя́т,/ ца́рь и во́ин, бога́тый и убо́гий/ в ра́внем досто́инстве:/ ки́йждо от свои́х де́л/ или́ просла́вится, или́ постыди́тся./ Но прошу́ все́х и молю́,/ непреста́нно о мне́ моли́теся Христу́ Бо́гу,/ да не низведе́н (низведена) бу́ду по грехо́м мои́м на ме́сто муче́ния,/ но да вчини́т мя́, иде́же Све́т живо́тный.

Перевод: Видя меня безгласным и бездыханным пред вами лежащим (безгласную и бездыханную пред вами лежащую), восплачьте (все) обо мне: братья и друзья, родные и знакомые: ведь вчерашний день я беседовал с вами, и внезапно настиг меня страшный час смерти. Но придите, все любящие меня, и целуйте меня последним целованием: ведь не буду уже с вами ходить, или собеседовать впредь.

Ибо к Судии я отхожу, где нет лицеприятия: ведь раб и владыка там вместе предстоят, царь и воин, богатый и бедный в равном достоинстве: ибо каждый от своих дел или прославится, или постыдится. Но прошу всех и молю непрестанно обо мне молиться Христу Богу, чтобы не был я низведен (не была я низведена) по грехам моим на место мучения, но да поместит Он меня туда, где свет жизни.

Если же поминовение совершается в других случаях, кроме перечисленных, поется стихи́ра, гла́с 8-й:

Пла́чу и рыда́ю,/ егда́ помышля́ю сме́рть,/ и ви́жду во гробе́х лежа́щую/ по о́бразу Бо́жию созда́нную на́шу красоту́,/ безобразну, безсла́вну,/ не иму́щую ви́да./ О чудесе́! Что́ сие́ е́же о на́с бы́сть та́инство?/ Ка́ко преда́хомся тле́нию,/ ка́ко сопряго́хомся сме́рти?/ Вои́стинну Бо́га повеле́нием,/ я́коже пи́сано е́сть,/ Подаю́щаго преста́вльшемуся (преста́вльшейся) упокое́ние.

Перевод: Плачу и рыдаю, когда себе представлю смерть и увижу в гробницах лежащую по образу Божию созданную нашу красоту безобразной, бесславной, не имеющей вида. О чудо! Что это за совершившееся над нами таинство? Как мы были преданы тлению? Как сочетались со смертью? Воистину повелением Бога, как написано, подающего преставившимся упокоение.

  • Зате́м иере́й: Во блаже́нном успе́нии рабу́ Бо́жию (рабе́ Бо́жией) и́мя, преста́вльшемуся (преста́вльшейся) ве́чная па́мять.
  • Перевод: Во блаженном успении вечный покой подай, Господи, усопшему рабу Твоему (усопшей рабе Твоей), и сотвори ему (или ей) вечную память!)
  • В отсутствие иере́я ста́рший из миря́н: Рабу́ Бо́жию (рабе́ Бо́жией) преста́вльшемуся (преста́вльшейся) ве́чная па́мять.
  • Все́: Ве́чная па́мять (три́жды).

Пьют заупокойную чашу и вкушают последнее блюдо. Трапеза оканчивается обычным благодарением.

Моли́тва на благослове́ние пасхальных сне́дей

Го́споди Иису́се Христе́ Бо́же на́ш, по вели́кой ско́рби Креста́ и страда́ний Твои́х ра́дости безме́рной тридне́вным воскресе́нием все́х испо́лнивый! Благодари́м Тя́, я́ко сподо́бил еси́ ны́не и на́с, по́прище поста́ соверши́вших, дости́гнути святы́х си́х дне́й и ра́дости све́тлаго Твоего́ воскресе́ния прича́стниками бы́ти.

Благодари́м Тя́, я́ко по милосе́рдию Твоему́ и неизрече́нному снисхожде́нию к не́мощем на́шим утеша́еши на́с и трапе́зою пра́здничною в подкрепле́ние и услажде́ние немощно́й пло́ти.

Те́мже мо́лим Тя́, благослови́ се́й пасха́льный хле́б, млеко́ огусте́вшее, я́ица и про́чия пасха́льныя сне́ди, наипа́че си́и, от ни́хже, повину́ющеся Уста́ву Це́ркви, в мимоше́дшие дни́ поста́ возде́рживались рабы́ Твои́, да бу́дут они́ вкуша́ющим и́х со благодаре́нием во здра́вие, в подкрепле́ние си́л теле́сных, в весе́лие и ра́дость, да вся́кое дово́льство иму́ще, изоби́ловати бу́дем и в дела́ блага́я, и от полноты́ благода́рнаго се́рдца сла́вити Тя́, Воскре́сшаго, пита́ющаго и утеша́ющаго на́с, ку́пно же с Тобо́ю и Безнача́льнаго Твоего́ Отца́ и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Молитва сия может быть прочитана иереем или старейшим из присутствующих на первой праздничной трапезе вместо обычной формулы благословения.

Молитва иная при скудной пасхальной трапе́зе

Го́споди Иису́се Христе́ Бо́же на́ш, по вели́кой ско́рби Креста́ и страда́ний Твои́х, ра́дости безме́рной тридне́вным воскресе́нием вся́ испо́лнивый! Благодари́м Тя́, я́ко сподо́бил еси́ и на́с, по́прище поста́ соверши́вших, дости́гнути святы́х си́х дне́й и ра́дости све́тлаго Твоего́ воскресе́ния прича́стниками бы́ти. Мо́лим Тя́: благослови́ и освяти́ хле́бы сии́, и́хже рабы́ Твои́ по ску́дости свое́й вме́сто пасхальных сне́дей угото́ваша и пред Твое́ Свято́е Лице́ принесо́ша. Да бу́дут они́ вкуша́ющим и́х ве́рным в сла́дость и утеше́ние, и ску́дость трапе́зы да не омрачит пра́здничной ра́дости люде́й Твои́х. Све́том воскресе́ния да разсеяны бу́дут все́ ско́рби и печа́ли, да все́ и богатые и убогие, и изобилующие, и в ску́дости сущие сла́вят Тя́, Воскре́сшаго, и в ско́рбях отра́ду на́м Подаю́щаго, ку́пно же с Тобо́ю и Безнача́льнаго Твоего́ Отца́ и Свята́го Ду́ха, во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Молитва на благословение скоромных3 снедей в праздник Рождества Христова

(читается на первой праздничной трапезе вместо обычной формулы благословения)

Го́споди Иису́се Христе́ Бо́же на́ш, изво́ливый спасе́ния на́шего ра́ди на земли́ во пло́ти яви́тися и от Безневе́стныя и Пречи́стыя Де́вы Мари́и неизрече́нно роди́тися! Благодари́м Тя́, я́ко сподо́бил еси́ на́с, по́двигом поста́ предочистившихся, дости́гнути вели́каго пра́здника Твоего́ Рождества́ и в ра́дости духо́вной со а́нгелами воспева́ти Тя́, с па́стырями славосло́вити, с волхвами поклоня́тися. Благодари́м Тя́, я́ко по вели́кому милосе́рдию Твоему́ и безме́рному снисхожде́нию к не́мощем на́шим утеша́еши на́с ны́не не то́чию изобильною пи́щею духо́вною, но и трапе́зою пра́здничной. Те́мже мо́лим Тя́, отверза́ющаго ще́друю ру́ку Твою́, исполня́ющаго все́ живу́щее бла́г Твои́х, даю́щаго все́м пи́щу, соответствующую вре́мени и правилам церко́вным, благослови́ пра́здничныя сне́ди, ве́рным лю́дем Твои́м угото́ванныя, наипа́че сия́, от ни́хже повину́ющеся Уста́ву Це́ркви Твоея́, в мимошедшии дни́ поста́ возде́рживались рабы́ Твои́, да бу́дут оне́ вкуша́ющим и́х со благодаре́нием во здра́вие, в подкрепле́ние си́л теле́сных, в весе́лие и ра́дость. Да вси́ мы́, вся́кое дово́льство иму́ще, изоби́ловати бу́дем и в дела́ блага́я, и от полноты́ благода́рнаго се́рдца сла́вити Тя́, пита́ющаго и утеша́ющаго на́с, ку́пно же и Безнача́льнаго Твоего́ Отца́ и Пресвята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Молитва на благословение скоромных снедей в праздник Успения Пресвятой Богородицы

(читается на первой праздничной трапезе вместо обычной формулы благословения)

О, Пресвята́я Госпоже́ на́ша, Де́во Богоро́дице, и по отше́ствии Твое́м от земли́ люде́й правосла́вных не оставля́ющая, но при́сно милостями Свои́ми посеща́ющая, ра́дости на́ши усугубляющая, ско́рби утоля́ющая! Благодари́м Тя́, я́ко и ны́не дарова́ла еси́ на́м ра́дость дости́гнути пра́здника честна́го Твоего́ Успе́ния, уте́шитися торжество́м церко́вным, услади́тися пи́щею духо́вною — похвала́ми, во сла́ву Твою́ воспетыми. Ве́руем, Влады́чице, я́ко Твоего́ ра́ди хода́тайства даровано на́м и утеше́ние теле́сное — трапе́за пра́здничная. Моли́ у́бо, Пречи́стая, Твоего́ Сы́на и Бо́га на́шего, все́х бла́г Да́теля, да благослови́т О́н пра́здничныя сне́ди, наипа́че сия́, от ни́хже, повину́ющеся Уста́ву Свято́й Це́ркви, православные лю́ди возде́рживались в мимоше́дшие дни́ поста́, да бу́дут оне́ вкуша́ющим и́х со благодаре́нием во здра́вие, в подкрепле́ние си́л теле́сных, в весе́лие и ра́дость, да вси́ мы́, вся́кое дово́льство теле́сное иму́ще, изоби́ловати бу́дем и в дела́ блага́я, и от полноты́ благода́рнаго се́рдца сла́вити пита́ющаго и не по грехо́м на́шим ми́лующаго на́с Твоего́ Боже́ственнаго Сы́на Христа́ Бо́га на́шего, ку́пно со Безнача́льным Его́ Отце́м и Святы́м Ду́хом, и Тебе́, на́шей Ма́тери Благодатной, Предста́тельнице, Помо́щнице и Уте́шительнице, вку́пе со святы́ми апо́столами моле́бно и благода́рственно взыва́ти: Пресвята́я Богоро́дице, помога́й на́м всегда́, ны́не и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

(Если праздник Успения Пресвятой Богородицы случится в среду или пяток, молитва сия читается пред трапезой на следующий день).

Молитва на благословение скоромных снедей (в праздник первоверховных апостолов Петра и Павла)

(читается на первой праздничной трапезе вместо обычной формулы благословения)

Го́споди Иису́се Христе́ Бо́же на́ш! Благодари́м Тя́, я́ко дарова́л еси́ на́м, по́прище поста́ святы́х апо́столов прешедшим, дости́гнути пра́здника сла́вных Первоверховников Петра́ и Па́вла.

Мо́лим Тя́, отверза́ющаго ще́друю ру́ку Твою́, исполняющего все́ живу́щее бла́г Твои́х, даю́щаго все́м пи́щу, соответствующую вре́мени и правилам церко́вным, благослови́ пра́здничныя сне́ди, ве́рным лю́дем Твои́м угото́ванныя, наипа́че сия́, от ни́хже повину́ющеся Уста́ву Це́ркви Твоея́, в мимошедшие дни́ поста́ возде́рживались рабы́ Твои́, да бу́дут оне́ вкуша́ющим и́х со благодаре́нием во здра́вие, в подкрепле́ние си́л теле́сных, в весе́лие и ра́дость. Да вси́ мы́ вся́кое дово́льство иму́ще, изоби́ловати бу́дем и в дела́ блага́я, и от полноты́ благода́рнаго се́рдца сла́вити Тя́, пита́ющаго и утеша́ющаго на́с, ку́пно же и Безнача́льнаго Твоего́ Отца́ и Пресвята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь.

(Если праздник Первоверховных Апостолов случится в среду или пяток, молитва сия читается пред трапезой на следующий день).

1 Часослов. Молитвы трапезы.

2 Сокращение «Слава» следует читать как «Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу». Сокращение «и ныне»: «и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.»

3 Скоро́мная пи́ща – продукты животного происхождения, не дозволенные в пост: мясные и молочные продукты, яйца.

Источник: https://azbyka.ru/molitvoslov/molitvy-pered-i-posle-vkusheniya-pishhi.html

Ссылка на основную публикацию